I'm not sure if some of the reactions to dubs are either past reactions to the works of 4Kids and Nelvada's dubbing of
Cardcaptor Sakura, or just a genuine hatred/fear of hearing English voices in a Japanese product.
To those who prefer subs over dubs, how would you react to hearing actual English on the Japanese track of an anime? To give an example, the first episode of
Eden of the East is set in Washington, and features Americans voicing over American roles in fluent English. Or
Blood: The Last Vampire, where half the script is in English and stars either native speakers or Japanese actors who are proficient in it. What would your reaction be? Confusion? Worry? Excitement?
And how about some shows that feature English songs in their soundtracks?
Cowboy Bebop,
Gankutsuou, and even old examples like
Gundam X qualify. This is more of a curiosity if anything, since from my experience, an anime being entirely in English apparently offends people, but random strings/songs in it are just fine.